Much is made of the word's two spellings: whisky and whiskey. There are two schools of thought on the issue. One is that the spelling difference is simply a matter of regional language convention for the spelling of a word, indicating that the spelling varies depending on the intended audience or the background or personal preferences of the writer (like the difference between color and colour; tire and tyre; or recognize and recognise), and the other is that the spelling should depend on the style or origin of the spirit being described. There is general agreement that when quoting the proper name printed on a label, the spelling on the label should not be altered. Some writers refer to "whisk(e)y" or "whisky/whiskey" to acknowledge the variation.
The spelling whiskey is common in Ireland and the United States while whisky is used in every other whisky producing country in the world. In the US, the usage has not always been consistent. From the late eighteenth century to the mid twentieth century American writers used both spellings interchangeably until the introduction of newspaper style guides. Since the 1960s, American writers have increasingly used whiskey as the accepted spelling for aged grain spirits made in the US and whisky for aged grain spirits made outside the US. However, some prominent American brands, such as George Dickel, Maker's Mark, and Old Forester (all made by different companies), use the 'whisky' spelling on their labels, and the Standards of Identity for Distilled Spirits, the legal regulations for spirit in the US, also use the 'whisky' spelling throughout.
"Scotch" is the internationally recognized term for "Scotch whisky".